■ 美食響宴 

513義式料理 - 16 自強小館 - 10 義爵式創意輕食 - 11 【高雄/新興】波肥特桌遊工廠 阪城菜味酒場 - 18

 

■ 幻影之旅   Coming Soon....奧斯卡的一天、紅翼行動

《末日列車》極權下的社會縮影 《大夢想家》人生十有八九不如意,但創作沒有 300:Rise of an Empire - 02 陽だまりの彼女 - 01 The Secret Life of Walter Mitty - 05 El cuerpo.jpg

 

■ 讀世界   Coming Soon....

麗莎.葛倫沃《非凡的亨利.豪斯》 《非普通家庭》人生如戲,戲如人生 布萊斯.霍夫曼《勇者不懼:拯救福特,企業夢幻CEO穆拉利》.jpg 維若妮卡.羅西《永無天日Ⅱ:流火風暴》 東直己《泡BAR偵探:打來酒吧的電話》 凱文.威爾森《非普通家庭》 艾狄安娜.翠吉亞妮《白朗峰上的約定》

目前分類:∴ 美國 (40)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

詹姆斯.派特森 & 嘉伯莉.查本《巫行者》 譯自:Witch and Wizard

 作者:詹姆斯.派特森〔James Patterson , 1947─〕

    嘉伯莉.查本〔Gabrielle Charbonnet〕

 譯者:待補

 類型:奇幻

 出版:尖端│2014年05月

連結:待補

總結:盡量天馬行空、發揮點想像力,畢竟很多細節並沒有解釋得很完善。

不負責任の私人評分表:「加油好嗎」★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Jacket 譯自:Hounded

 作者:凱文.赫恩〔Kevin Hearne〕

 譯者:戚建邦

 類型:奇幻

 出版:蓋亞文化│2014年04月

 連結:待補

總結:待補

不負責任の私人評分表:待補

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

維若妮卡.羅西《永無天日Ⅱ:流火風暴》 譯自:Through the Ever Night

 作者:維若妮卡.羅西〔Veronica Rossi〕

 譯者:張定綺

 類型:奇幻

 出版:大塊文化│2014年04月01日

 連結:博客來讀冊生活

總結:對人物有血肉的描述加分很多,希望第三集能忠實保持下去!

不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

麗莎.葛倫沃《非凡的亨利.豪斯》 譯自:The Irresistible Henry Hous

 作者:麗莎.葛倫沃〔Lisa Grunwald , 1959─〕

 譯者:張茂芸

 類型:文學

 出版:時報文化│2014年03月10日

 連結:博客來讀冊生活

總結:會對教養產生質疑,但最重要的是愛的定義和剖析,並對躁動的六○年代有更深了解。

不負責任の私人評分表:「精彩萬分」★★★★


文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

塔赫拉.瑪斐《茱麗葉三部曲Ⅰ:擊碎我》

 譯自:Shatter Me

 作者:塔赫拉.瑪斐Tahereh Mafi

 譯者:陳芙陽

 類型:奇幻│青少年│愛情

 出版:皇冠文化│2013年08月26日

 連結:博客來讀冊生活

總結:題材還不夠有前瞻性,但敘述心裡獨白方式有趣。可惜的是愛情比例太高,強過整體協調性。

不負責任の私人評分表:「不上不下」★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

布萊斯.霍夫曼《勇者不懼:拯救福特,企業夢幻CEO穆拉利》.jpg 譯自:American Icon:Alan Mulally and the Fight to Save Ford Motor Company

 作者:布萊斯.霍夫曼〔Bryce G. Hoffman〕

 譯者:許瀞予

 類型:商業│企管

 出版:寶鼎│2014年02月03日

連結:博客來讀冊生活

總結:書很厚,將企業的失落與成功過程描述的鉅細靡遺,看時要有點耐心。

不負責任の私人評分表:「逢人推薦」★★★★☆

 

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

諾拉.羅伯特《危險情人》

 譯自:The Witness

 作者:諾拉.羅伯特〔Nora Roberts , 1950─〕

 譯者:唐亞東

 類型:羅曼史

 出版:春光│2014年01月26日

 連結:博客來讀冊生活

總結:和想像中不同,沒有過度誇張、俗濫的愛火攻防,女主角個性亦頗為討喜。

不負責任の私人評分表:「打發時間」★★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

黎芭.布瑞《絕美魔力》.jpg 譯自:A Great and Terrible Beauty

 作者:黎芭.布瑞〔Libba Bray , 1964─〕

 譯者:呂玉蟬

 類型:奇幻│青少年

 出版:博識圖書│2014年01月25日

 連結:博客來讀冊生活

總結:適合對維多利亞時期描寫有興趣,或喜歡米雪兒.辛克「預言的姊妹」三部曲的人,轉折不一定合理,但通俗易懂。

不負責任の私人評分表:「打發時間」★★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

向達倫《墓光之城》 譯自:ZOM-B(3):CITY

 作者:向達倫〔Darren Shan , 1972─〕

 譯者:楊沐希

 類型:恐怖

 出版:皇冠文化│2014年02月17日

 連結:博客來讀冊生活

總結:步調較緩,但仍有層出不窮的事件發生,而謎團也露出點端倪了。

不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西西莉雅.艾亨《真愛陌生人》

 譯自:Thanks for the Memories

 作者:西西莉雅.艾亨〔Cecelia Ahern , 1981─〕

 譯者:呂奕欣

 類型:愛情

 出版:春光│2014年01月04日

 連結:博客來讀冊生活

總結:親情刻劃比愛情來得有說服力。

不負責任の私人評分表:「不上不下」★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

艾狄安娜.翠吉亞妮《白朗峰上的約定》

 譯自:The Shoemaker's Wife

 作者:艾狄安娜.翠吉亞妮〔Adriana Trigiani〕

 譯者:彭倩文

 類型:歷史│愛情

 出版:時報文化│2014年01月06日

 連結:博客來讀冊生活

總結:很喜歡這種愛情觀念,沒有華而不實,卻真切雋永。異鄉遊子的地方更是加分!

不負責任の私人評分表:「精彩萬分」★★★★


文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

維若妮卡.羅西《永無天日》

 譯自:Under the Never Sky

 作者:維若妮卡.羅西〔Veronica Rossi〕

 譯者:張定綺

 類型:奇幻

 出版:大塊文化│2013年11月27日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:兩造世界和以原始人為雛形這兩點都很有特色,且沒有太多天馬行空的環節。

 不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

凱文.威爾森《非普通家庭》 譯自:The Family Fang

 作者:凱文.威爾森〔Kevin Wilson〕

 譯者:劉泗翰

 類型:懸疑

 出版:皇冠文化│2013年12月02日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:發展合理,人物很不尋常,是一本風格獨具的小品。

 不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

凱文.艾倫《說個撼動人心的好故事!:理解+感性+說服的9個練習》

 譯自:The Hidden Agenda:A Proven Way to Win Business and Create a Following

 作者:凱文.艾倫〔Kevin Allen , 1954─〕

 譯者:劉盈君

 類型:溝通│行銷

 出版:天下雜誌│2013年10月09日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:有案例和測試工具,比較適合銷售業。不艱深,一般人也能看。

 不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

瑪莎德千汪嫫《無方浪遊:瑜伽女的修行告白》

 譯自:Confessions of a Gypsy Yogini:Experience through Mistakes

 作者:瑪莎德千汪嫫〔Marcia Dechen Wangmo〕

 譯者:丁乃竺  譯者:郭娟秋

 類型:佛教│心靈

 出版:天下雜誌│2013年10月29日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:這不是自傳,而是佛法領略,需要靜下心來品味。

 不負責任の私人評分表:「水準之上」★★★☆

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

柯琳.胡佛《離開悲傷之後》

 譯自:Slammed

 作者:柯琳.胡佛〔Colleen Hoover〕

 譯者:盧秋瑩

 類型:愛情│青少年

 出版:三采文化│2013年11月01日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:分手又復合,復合又分手的戲碼讓人看的有點膩。希望主角個性能再成熟些。

 不負責任の私人評分表:「加油好嗎」★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

黛博拉.哈克妮斯《魔法覺醒2:血魅夜影》 譯自:Shadow of Night

 作者:黛博拉.哈克妮斯〔Deborah Harkness , 1965─〕

 譯者:張定綺

 類型:奇幻

 出版:大塊文化│2013年09月30日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:

 不負責任の私人評分表:

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

強納森.崔普爾《在我離開之前》 譯自:One Last Thing Before I Go

 作者:強納森.崔普爾〔Jonathan Tropper , 1970─〕

 譯者:陳岳辰

 類型:溫馨療癒

 出版:春光│2013年11月02日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:閱歷豐富、對人生泰半有所體驗的人,想必能對其中真諦更多收穫。

 不負責任の私人評分表:「精彩萬分」★★★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

珍妮.瓦倫堤《喬治安娜街33號》 譯自:The Ant Colony

 作者:珍妮.瓦倫堤〔Jenny Valentine〕

 譯者:李紫蓉  繪者:李祥銘

 類型:青少年文學

 出版:幼獅文化│2013年10月01日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:人物性格糟糕卻又可愛不已,是本有著現實層面的療傷作品。

 不負責任の私人評分表:「打發時間」★★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

麗莎.普萊斯《起點人》 譯自:Starters

 作者:麗莎.普萊斯Lissa Price

 譯者:彭臨桂

 類型:科幻

 出版:皇冠文化│2013年10月07日

 連結:博客來讀冊生活

 總結:文風流暢,結尾有轉折。缺點是解決之道過於容易,及人物心境變化無法說服。

 不負責任の私人評分表:「打發時間」★★★

文章標籤

起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2