黎芭.布瑞《絕美魔力》.jpg 譯自:A Great and Terrible Beauty

 作者:黎芭.布瑞〔Libba Bray , 1964─〕

 譯者:呂玉蟬

 類型:奇幻│青少年

 出版:博識圖書│2014年01月25日

 連結:博客來讀冊生活

總結:適合對維多利亞時期描寫有興趣,或喜歡米雪兒.辛克「預言的姊妹」三部曲的人,轉折不一定合理,但通俗易懂。

不負責任の私人評分表:「打發時間」★★★

 

文/起司貝果

如欲轉載、引用請先告知且註明出處和作者。嚴禁鑿盜圖文,違者必究。

萬事具備只欠東風:

  • 「預言的姊妹」三部曲分別為《預言的姊妹》Prophecy of the Sisters、《門扉的守護者》Guardian of the Gate〕以及《燃燒的聖石圈》Circle of Fire〕,出版於二○○九年到二○一一年間,在臺灣由尖端出版社代理。

 

感謝 博識圖書 提供試讀機會

 

※ 灰白色處即涉及重大劇情內容,其餘皆可安心觀看服用 ※

維多利亞時期究竟是一個怎樣的年代呢?它是工業革命的顛峰期,也是文學、藝術、建築、經濟空前強盛的時刻。這時的人們,遵循高貴體面的禮節,並維持著不茍言笑的正經態度,在紳士、名媛身上,你看不到一絲輕挑的舉止,他們的教養良好、品格端正,彷彿處於高道德的尖端,但這些其實都只是假象:上流社會的奢侈糜爛、中產階級的膚淺勢利,與勞工被剝削的悲慘,都讓輝煌璀璨的表象蒙上一層陰影,讓人戲稱這是一個「假道貌昂然」的虛華年代。絕美魔力》的背景就奠定於此,以嚮往倫敦社交生活的潔瑪.道爾為主線,帶出她進入「斯賓塞校」寄宿的嶄新體驗。

坦言說,剛開頭潔瑪在學苑遭到霸凌的片段,我是覺得挺平淡的,因為在許多作品裡,都會有這種格格不入的外來分子被羞辱的情況,不過有趣地是,作者把故事架構堆疊於維多利亞時期當中,所以人物的行為也融合了很多當時的文化與觀念,觀眾能明顯看出,在社會風氣趨於保守、連性亦被視為傷風敗俗之事的時候,不僅女性的地位低落,失去身家財產的權利,還得不時以家庭為中心,學習怎麼當個三從四得的好主婦。這種視女人為糞土的不公以現今來說當然是不可思議,但黎芭.布瑞把這種現實與夢想的衝突巧妙埋在渴望裡,帶出四個角色心裡的變化,並為後續的發展作鋪陳,也因為如此,你才更能理解這些少女沉迷於幻境的理由,不管是出於外來壓力或輿論束縛,都容易讓人對她們升起一股同情,而不覺得這些女的真是瘋了!想嫁人、當花癡也犯不著使出這麼激烈的手段。

此外,起司貝果覺得有意思的一點是,書裡藉由外貌普通、家境貧窮的安,她喜歡通俗文學的心態,表達出自己冀盼能有醜小鴨變天鵝般的境遇一事,來突顯女性幽微的心思,這點從二十一世紀的觀點來看,仍是永不褪流行,所以也才造就《清秀佳人》Anne of Green Gables〕、《小甜甜》〔キャンディキャンディ〕、《孤女尋親記》〔En famille〕、《暮光之城》Twilight〕等各種年代作品暢銷不墜的證明

基本上,絕美魔力》的創作方向與時下流行小說類似,什麼都摻一點,但風格卻帶點復古。裡面的人物雛形不禁讓我聯想到夏綠蒂Charlotte Brontë , 1816-1855〕的經典作品《簡愛》Jane Eyre〕,和艾蜜莉.勃朗特Emily Brontë , 1818-1848〕瀰漫陰鷙的《咆哮山莊》Wuthering Heights英國女性賢德堅忍的形象如果再加上森魅癲狂,就演變成了《絕美魔力》這樣奇特的景況發生──驚悚中帶抒情。

再回到小說本身好了。由於是三部曲,所以《絕美魔力》對掌控幻覺的能力、守護神以及拉克夏納會當然還留下諸多謎團,但已經帶到姐妹會、美魔女瑟西和二十多年前的神秘日記等主題。書裡出現宏偉的城堡、古老的魔法,以及學校亙古的恐怖傳說和祕密入會儀式等片段,都很有哥德文學特有的詭譎氣氛,讓人可一窺優雅端莊的淑女表面下,所暗藏的陰鬱之感,不過相對來說,羅曼史的部分意外地著墨不深,但突兀性依舊(也就是天雷勾動地火),整體而言倒是還蠻容易閱讀的。

 

......我們絕不可能真正徹底了解一個人。因此,世上最叫人害怕的一件事,其實是無條件地相信一個人,希望他們也能無條件地相信你。

 

Banner



 

(Banner)絕美魔力  

 

影片



 

 

串聯貼紙



 

 

延伸閱讀



 

黛博拉.哈克妮斯《魔法覺醒2:血魅夜影》 魔法覺醒2:血魅夜影/黛博拉.哈克妮斯

 

arrow
arrow

    起司貝果 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()